''Lous pouètes d'Ouccitanie qu'an cantat d'ue bouts de mey en mey ayside, e qu'at èy dit aci medich, noû y a pas hère, la bouts dous pouètes que porte loegn e que ba pregoun [...] De Nice, Cap de Proubence, à Bayoune, la nouste lengue qu'ey toustem parlade e per autan de mounde que yamey." (Simin Palay, Reclams de Biarn e Gascougne, abriu de 1930)
Volèm blogger en lenga nòstra !
Los messatges del sistèma de blogger son pas disponibles en occitan. Parametrèri doncas lo catalan coma lenga dels messatges, es un dialècte occitan fòrça presat en Espanha, mas d'aquel costat dels Pirenèus es mens conegut...
Tota lenga es la de l'ostal o pas que bruch sens poder sul silenci. Las paraulas se daissan menar al masèl coma aqueles buòus que vesiás pastencar dins la comba bana contra bana, e coma s'èran juntats pel jo encara.